陳香吟
人文與社會學院
國語文學系
藉由影視的觀賞,來了解拍攝影片的技巧,並從中發現自己所忽略的拍攝方式,從電影中的拍攝鏡頭,逐漸去了解各種鏡頭的運用方式,如遠距離鏡頭、中距離鏡頭、近距離的鏡頭、特寫等,每個鏡頭在不同的時刻,都有它們的拍攝模式,主要運用還是取決於拍攝者想要建構的畫面,除外還必須考量安全等現實問題,如遠鏡頭可以用於爆破的畫面,如果是真實的現場爆破,拍攝者不可能不去顧慮演員的安全,因此會藉由遠鏡頭,來拉近畫面中演員與爆炸地點的距離,利用視覺欺騙來達到畫面精彩,而演員的安全也無慮的方式;而特寫往往用於想要讓演員豐富呈現感情的時候,藉由特寫的方式,將演員的神情與臉部的細緻表情給拍攝下來。
藉由研究他人的影視改編,來討論如何將小說的表現手法,改成口語化的劇本的內容,藉由改編劇本來發現某些言語不適用影視的地方,並要從文學作品轉成口語化並不容易,因為文學的語詞往往都是書面詞語,藉由陌生化、修辭等方式,使文字變的優美,但是這樣的優美在影視中,往往容易破壞劇情,但並非說影視中的台詞不能優美,它依然可以有部分優美的關鍵句,但是如果整部都以書面語呈現,那將會使觀眾覺得拗口、感到有距離。
影視類的呈現方式,幾乎都是以畫面來說話,藉由畫面、聲音、對話來呈現出整理的氛圍,與單單利用文字來建構世界的文學不同,它所需的是視覺上、評決上的刺激,因此不能讓觀眾感受到過度遙遠的距離感,這樣會使觀眾難以融入劇情之中。
藉由討論演出的內容、肢體語言,來更加清楚知道如何揣摩一個角色。演出不僅僅是藉由肢體、聲音、表情而已,而是讓演員去深刻體悟角色,從揣摩角色裡逐漸演出專屬於自己風格的角色,不同的詮釋方式,會影響角色給人的整體感,在自我詮釋的同時,也不能忽略他人給予的建議,同時全體演員的親密度也可能會影響演戲的呈現,進而影響到拍攝的進度,所以有時會聽到某些劇組,因為融洽合作的關係,而影響到整體工作人員的工作進度、精細度等。
另外,我們藉由排練,改去某些劇本過於文學的語句,從中發現排練的重要性,有些句子在書面體上看似妥當,但在實際排演念出生的時候,就會發現其中的不和諧。排練是演出前的把關關鍵,若是沒有事前排練,可能對於角色的掌握、台詞的口語化程度、情緒的詮釋,就無法如此到位,藉由每次的練習來改進自己的不足之處,使我們呈現出最好的演出。
最後經由練習剪輯,來了解剪輯的困難,對於鏡頭的取捨、速度的選擇、特效的篩選,都不是件容易的事情,從中更了解如何剪輯拍攝製作一部影片。